tag:blogger.com,1999:blog-452391835798156386.post230892548119072257..comments2023-09-08T22:58:52.775+02:00Comments on Vivir a ciegas: COLLIGE VIRGO ROSASEuterpehttp://www.blogger.com/profile/04825931404137087699noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-452391835798156386.post-90540504576339405492010-01-22T23:15:18.836+01:002010-01-22T23:15:18.836+01:00Sigo con lo de antes. Las palabras Latinas que tú ...<strong>Sigo con lo de antes. Las palabras Latinas que tú escribes son:<br /><br />Mayúsculas: <em>QVA QVI LACRIMARVM</em><br />Minúsculas: <em>qua qui lacrimarum</em><br /><br />Así es en Latín Clásico.<br /><br />Espero que no me haya explicado del todo mal, porque es una cosa un poco complicada, aunque no lo parezca.</strong>ANTONIO MARTÍN ORTIZ.https://www.blogger.com/profile/07222867694399854418noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-452391835798156386.post-2690674730966745172010-01-22T23:03:56.394+01:002010-01-22T23:03:56.394+01:00Amiga Euterpe,
En Latín Clásico había una sola le...<strong>Amiga Euterpe,<br /><br />En Latín Clásico había una sola letra, la <em>uV</em>, que representaba lo que ahora a veces se escribe como <em>uU</em> y <em>vV</em>. El escribir esas dos letras surgió a partir del nacimiento de las <em>Lenguas Románicas</em>, en las que la <em>uV</em> Latina evolucionó en unos casos a <em>uU </em>como en <em>unus VNVS > uno Uno</em>, y en otros a<em> vV</em>, como en <em>uita VITA</em> que evolucionó a <em>vida VIDA</em>.<br /><br />Resumiendo<br /><br />Latín Clásico: <em>unus VNVS uita VITA</em><br />Menos clásico, pero admisible; <em>unus VNVS vita VITA</em><br />Menos admisible, aunque es como está escrita la <em>Biblia Vulgata</em> que se puede consultar en la página WEB del Vaticano:<br /><br /><em>Unus UNUS vita VITA</em>.<br /><br />Resumiendo: un lío que parece complicado, pero que no lo es. Tienes que tener en cuenta que la mayoría de diccionarios Latinos que hay en el mercado no escriben como la forma que he indicado <em>Latín Clásico</em>, sino como las otras dos.<br /><br />Hacer enlaces en los comentarios: es muy fácil, pero eso te lo tendría que explicar de palabra. Si quieres, te doy mi teléfono por correo privado y nos ponemos un día con el teléfono en la oreja y verás qué fácil es, porque es muy fácil de hacer, pero un poco difícil de explicar.<br /></strong><br /><strong>Querida Euterpe, es siempre un gran placer estar en contacto contigo.</strong><br /><strong><br />Un beso y Buenas noches,<br /><br />Antonio</strong>ANTONIO MARTÍN ORTIZ.https://www.blogger.com/profile/07222867694399854418noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-452391835798156386.post-19256563081572982010-01-22T22:00:16.753+01:002010-01-22T22:00:16.753+01:00¡Oh, cuánto te lo agradezco! A ver, una consulta: ...¡Oh, cuánto te lo agradezco! A ver, una consulta: ¿cuándo se pone en latín clásico u y cuándo v? Porque se dice qua y qui pero no lacrimarum... <br />Constituye todo un privilegio tener amigos tan cultos. Ah, no sé cómo poner enlaces en los comentarios... Es que blogger no resulta muy accesible para ciegos, de hecho yo no puedo editar las entradas ni publicarlas aquí; lo hago desde el correo electrónico y para editarla tengo que borrarla entera y volverla a subir. Una pena. Con lo de las fotos me ayuda mi padre.<br />Abrazos.Euterpehttps://www.blogger.com/profile/04825931404137087699noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-452391835798156386.post-50193358525247952552010-01-22T19:16:53.532+01:002010-01-22T19:16:53.532+01:00Amiga Euterpe,
Excelente reflexión la que nos pre...<strong><br /><br />Amiga Euterpe,<br /><br />Excelente reflexión la que nos presentas en este texto. Coincido contigo en que, al ser breve la vida, hay que vivir el momento, no desaprovechar ni un instante. Como bien dice Ausonio,<br /><br /><em>Collige, uirgo, rosas<br />Recoge, muchacha, las rosas<br /></em><br />Porque la vida, y la juventud más, es, como las rosas, efímera.<br /><br />Es lo mismo que dice Horacio en la <em>Oda XI de su Libro Primero.<br /><br /></em>Dejo aquí, sin más comentario, el texto íntegro de la Odad en la que aparece el famosísimo <em>Carpe diem,Aprovecha el día, Vive el momento, Cosecha el día</em>.<br /><br /><em>Tu ne quaesieris, scire nefas, quem mihi, quem tibi<br />finem di dederint, Leuconoe, nec Babylonios<br />temptaris numeros. Vt melius, quicquid erit, pati!<br />Seu pluris hiemes seu tribuit Iuppiter ultimam,<br />quae nunc oppositis debilitat pumicibus mare<br />Tyrrhenum: sapias, uina liques, et spatio breui<br />spem longam reseces. Dum loquimur, fugerit inuida<br />aetas: carpe diem, quam minimum credula postero.<br /></em><br /><em>No te hace falta —eres joven—<br />ni te está permitido —es sacrilegio—<br />explorar la frontera en que los dioses<br />detendrán, Leucónoe, tus días y los míos;<br />no consultes los cálculos babilonios.<br />Cuánto mejor afrontar lo que suceda,<br />ya si Júpiter te concedió muchos inviernos,<br />o sólo éste, en que el férvido Tirreno<br />desgasta la escollera.<br />Sé sabia, saborea los vinos<br />y ajusta tu esperanza desmedida<br />a la copa de la vida, que es pequeña.<br />Aun mientras hablamos, el tiempo huye celoso.<br />Cosecha el día, incierto es el mañana.<br /></em><br /><br />Amiga Euterpe, yo te dedico estos textos a ti, que estás llena de Vida y Juventud.<br /><br /><em><a href="http://www.salvador.edu.ar/gramma/38/siete%20odas%20a%20horacio%20-%20Meyer%205-11.pdf" rel="nofollow">Texto Latino y Traducción aquí<br /></a></em><br />Un beso,<br /><br />Antonio</strong>ANTONIO MARTÍN ORTIZ.https://www.blogger.com/profile/07222867694399854418noreply@blogger.com